Traduction

Samstag, 26. Dezember 2015

Der Weihnachtsmann


in Zivil.... anstelle des herkömmlichen Krummstabs trägt er die handliche Baguette.

4 Kommentare:

  1. es wird ja auch schon zeit, dass die weihnachtsmänner auf osterhasen umschulen.
    herzlichgrüße
    ingrid

    AntwortenLöschen
  2. Ich hätte ihn glatt nicht erkannt! :-)
    Na klar: zu "Nüss und Bire" passt eine Baguette hervorragend.

    Lieben Gruss in den Stefanstag-Samstag,
    Brima

    AntwortenLöschen
  3. En rouge, en service comme à la ville...
    La baguette, elle, ne change pas non plus de couleur!
    Bon dimanche!

    AntwortenLöschen
  4. il doit avoir faim lui aussi après une nuit chargée !

    AntwortenLöschen